future gazer
lyrics: Satoshi Yaginuma, yuki-ka
music: Satoshi Yaginuma
arrangement: Satoshi Yaginuma
These lyrics are from ear copies I found here and here. I’m waiting for my single to listen to the full song, so I can’t double check the lyrics or romaji. I’ll edit this when official lyrics come out. Thank you to those who have transcribed the lyrics and shared them =)
~Edited 10/15 from official lyrics~
☆☆☆
(fu woo.. fu woo..
Try to be a glorious believer.
Just to.. go on.. realize your soulful heart)
Let’s fly faraway!
and go to the future we promised ourselves
Even if we fall along the way, let’s pick ourselves back up and fly
because dreams echo through our hearts
The city was awoken again by the radiance of the morning sunlight
A refreshing wind carried a premonition which stimulated my heart
When the landscape in my eyes began to glow
It naturally reminded us of our determination, making innocent smiles bloom on our faces
I extended my arms
and embraced this vivid reality
I’ll never ever think
that anyone can take it away from us
For shining truth!
Should my heart fill with confusion someday
I will not doubt myself; I will take your hand and start running
because of that strong feeling binding us!
I felt your spirit in the moment when I looked back
at the gentle colors of the evening sun covering the city in a red glow
The miracle we found guides us to tomorrow
I swear I’ll never give in or lose myself
The memories engraved in my heart from that moment
keep passing through my imagination
I need to at least protect those memories
So I’ll change this expression into powerful energy
For dreaming eyes!
Erase the uneasiness inside with hopes and dreams
I feel you whether you are here or there
because the future is at our side
We’re gonna struggle to reach the place
that we dreamt of that day
We gazed at what was ahead
knowing there was no night we couldn’t pass
Try anytime! When you collect
these shining fragments of light
I wanna tell you the words
to release them to the boundless sky
Precious days!
I held them close next to this vivid reality
I’ll never ever think
that anyone can take it away from us
For shining truth!
Should my heart fill with confusion someday
I will not doubt myself; I will take your hand and start running
because of that strong feeling binding us!
☆☆☆
(fu woo.. fu woo..
Try to be glorious believer.
Just to.. go on.. realize soulful heart)
Let’s fly faraway todokitai
kimi to yakusoku shita mirai
tamerai mo fumikoete
tobitateru mune ni hibiku yume ga aru kara
asa no hizashi no mabushisa ni kyou mo machi wa me wo samashite
sawayaka na kaze ga hakonda yokan ni kokoro hazumaseta
hitomi ni utsutta keshiki ga kagayaki dashitara
shizen ni tsuujiau omoi mujaki na egao sakaseta
te wo nobashi dakishimeta
iroazayaka na genjitsu wa
dare hitori kowasenai
itsudatte zutto shinjiteru kara
For shining truth!
moshi itsuka tomadoi kokoro ga furuete mo
mayoi naku te wo tsunagi
kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru kara!
kono machi wo akane ni someta yuuhi no iro ga yasashikute
furimuita sono shunkan ni kimi no kokoro wo kanjiteta
deaeta kiseki ga michibiku ashita ga aru kara
chikau yo yuruginai watashi wo mou nakushitari shinai
souzou wo koete yuku
shunkan ni kizamareru kioku
mamoritai sore dake de
manazashi wa tsuyoi chikara ni kawaru
For dreaming eyes!
michite yuku kibou de fuan wo kakikeshite
tookute mo chikakute mo
kanjiteru kimi wo mirai wa koko ni aru kara
tadoritsuku sono basho wa
ano hi kimi to negatteta yume
massugu ni mitsumeteta
akasenai yoru wa nai to shitta kara
try anytime!
kirameita hikari no kakera wo atsumetera
hateshinai oozora ni
tokihanatsu kimi ni tsutaetai kotoba
Precious days! dakishimeta
iroazayaka na genjitsu wa
dare hitori kowasenai
itsudatte tsuyoku shinjiteru kara
For shining truth!
moshi itsuka tomadoi kokoro ga furuete mo
mayoi naku te wo tsunagi
kakedasu yo tsuyoi kizuna ga koko ni aru kara!